注册VIP会员,即可获取:

· 专业英语级别测试

· 免费英语学习资料

· 纯英语外教体验课

已有超过 10,000 名学员选择维特

首页 > 学习分享 >

世界旅游英语一本通对话1:乘车方式

世界旅游英语一本通对话1:乘车方式
 
世界旅游英语对话一本通,是帮你游世界,练英语口语。第一小节第1则对话,迈克和莉莉在讨论如何从上海去北京。
Converstion 1
 
对话 1
 
Mike and Lily are deciding how to go to Beijing from Shanghai.
 
迈克和莉莉在讨论如何从上海去北京。
 
Lily:Mike,shall we book two tickets online?
 
莉莉:迈克,我们从网上订两张票好吗?
 
Mike:Fine.Shanghai and Beijing are thousands of miles away. How about bullet train? Faster and relatively cheap, I think.
 
迈克:好啊,上海和北京相距千里,我们坐动车怎么样?既快又便宜。
 
Lily:Yeah. How many tickets remain?
 
莉莉:好的,还剩下几张票了?
 
Mike:Oh, what a shame. Only sleeping cars have tickets. Others are all out of stock. The price of the sleeping car is almost the same as the airplane.You see, the discount plane tickets are no more than 500 yuan. A good deal, isn't it?
 
迈克:哦,太不幸了。只有卧铺票了,其他席位的都卖光了。卧铺的票价和飞机票的价格相差无几。你瞧,打折的飞机票也不过500块。这倒是可以考虑一下,是吧?
 
Lily: Brilliant ideaf That will make ourjoumey rewarding and much safer.
 
莉莉:不错!坐飞机不仅让我们的旅行物有所值,而且更加安全。
 
第一小节第2则对话,寻找去希尔顿酒店的路。
 
Converstion 2
 
对话 2
 
Lily is jinding her way to Hdton Hotel.
 
莉莉正在找去希尔顿酒店的路。
 
Lily:Hi, sir. Could you tell me where the Hilton Hotel is?
 
莉莉:先生,您好,您知道希尔顿酒店怎么走吗?
 
Passerby:Well, there are two Hilton Hotels around here. Which one is your destination?
 
路人:哦,这边有两个希尔顿酒店,你想去哪一个?
 
Lily:Eh, let me see. Sorry, I can't remember it, because l've been there only once,  accompanied by my friends.
 
莉莉:嗯,让我想想。不好意思,我记不得了,我就去过那里一次,而且还是跟着同学一起去的。
 
Passerby:Then, it would be a little bit harder to find out your way. Do you remember for the name of the street, or one or two landmarks?
 
路人:这样的话,可能有些难找了。那你记得街道的名字或是一两个地标性建筑吗?
 
Lily:A bookstore, probably. With a yellow and orange logo.
 
莉莉:好像有个书店,黄色和橙色的标牌。
 
Passerby: Good, any other clues?
 
路人:好的,那还有其他什么线索吗?
 
Lily:I remembered there is a very busy street several miles away. I waited for the traffic light for a very long time.
 
莉莉:我记得那边几英里之外是一条繁忙的街道。我在那里等了好长时间的红绿灯呢。
 
Passerby:Oh, is there a bank near there, Standard Charted possibly?
 
路人:哦,那里好像有个渣打银行,对吧?
 
Lily:Oh, yeah,l gotit, there is a bank  My friend exchanged her money there.
 
莉莉:哦,是的,我想起来了,那边确实有个银行,我朋友还去那里兑换外币了。
 
Passerby:Thafs the second branch hotel of Hilton. Walk straight down and you will see the bookstore you just mentioned. Tum left, I believe, you will get it.
 
路人:那是希尔顿酒店的第二分店。径直走下去,你会看到刚才你说的那个书店,往左转,我相信你会找到的。
Lily: Great! Many thanks!
莉莉:太好了!太感谢您了!

 
 
 

上一篇: 上一篇:盘点英语交流中的“天气习语”

下一篇: 下一篇:美国大学4类申请文书写作方式

 
精彩分享

标题:世界旅游英语一本通对话1:乘车方式

世界旅游英语一本通对话1:乘车方式
 
世界旅游英语对话一本通,是帮你游世界,练英语口语。第一小节第1则对话,迈克和莉莉在讨论如何从上海去北京。
Converstion 1
 
对话 1
 
Mike and Lily are deciding how to go to Beijing from Shanghai.
 
迈克和莉莉在讨论如何从上海去北京。
 
Lily:Mike,shall we book two tickets online?
 
莉莉:迈克,我们从网上订两张票好吗?
 
Mike:Fine.Shanghai and Beijing are thousands of miles away. How about bullet train? Faster and relatively cheap, I think.
 
迈克:好啊,上海和北京相距千里,我们坐动车怎么样?既快又便宜。
 
Lily:Yeah. How many tickets remain?
 
莉莉:好的,还剩下几张票了?
 
Mike:Oh, what a shame. Only sleeping cars have tickets. Others are all out of stock. The price of the sleeping car is almost the same as the airplane.You see, the discount plane tickets are no more than 500 yuan. A good deal, isn't it?
 
迈克:哦,太不幸了。只有卧铺票了,其他席位的都卖光了。卧铺的票价和飞机票的价格相差无几。你瞧,打折的飞机票也不过500块。这倒是可以考虑一下,是吧?
 
Lily: Brilliant ideaf That will make ourjoumey rewarding and much safer.
 
莉莉:不错!坐飞机不仅让我们的旅行物有所值,而且更加安全。
 
第一小节第2则对话,寻找去希尔顿酒店的路。
 
Converstion 2
 
对话 2
 
Lily is jinding her way to Hdton Hotel.
 
莉莉正在找去希尔顿酒店的路。
 
Lily:Hi, sir. Could you tell me where the Hilton Hotel is?
 
莉莉:先生,您好,您知道希尔顿酒店怎么走吗?
 
Passerby:Well, there are two Hilton Hotels around here. Which one is your destination?
 
路人:哦,这边有两个希尔顿酒店,你想去哪一个?
 
Lily:Eh, let me see. Sorry, I can't remember it, because l've been there only once,  accompanied by my friends.
 
莉莉:嗯,让我想想。不好意思,我记不得了,我就去过那里一次,而且还是跟着同学一起去的。
 
Passerby:Then, it would be a little bit harder to find out your way. Do you remember for the name of the street, or one or two landmarks?
 
路人:这样的话,可能有些难找了。那你记得街道的名字或是一两个地标性建筑吗?
 
Lily:A bookstore, probably. With a yellow and orange logo.
 
莉莉:好像有个书店,黄色和橙色的标牌。
 
Passerby: Good, any other clues?
 
路人:好的,那还有其他什么线索吗?
 
Lily:I remembered there is a very busy street several miles away. I waited for the traffic light for a very long time.
 
莉莉:我记得那边几英里之外是一条繁忙的街道。我在那里等了好长时间的红绿灯呢。
 
Passerby:Oh, is there a bank near there, Standard Charted possibly?
 
路人:哦,那里好像有个渣打银行,对吧?
 
Lily:Oh, yeah,l gotit, there is a bank  My friend exchanged her money there.
 
莉莉:哦,是的,我想起来了,那边确实有个银行,我朋友还去那里兑换外币了。
 
Passerby:Thafs the second branch hotel of Hilton. Walk straight down and you will see the bookstore you just mentioned. Tum left, I believe, you will get it.
 
路人:那是希尔顿酒店的第二分店。径直走下去,你会看到刚才你说的那个书店,往左转,我相信你会找到的。
Lily: Great! Many thanks!
莉莉:太好了!太感谢您了!

首页 > 学习分享 >