注册VIP会员,即可获取:

· 专业英语级别测试

· 免费英语学习资料

· 纯英语外教体验课

已有超过 10,000 名学员选择维特

首页 > 英语阅读 >

双语:大多数城市没达到空气质量标准

Most cities failing air quality standards
大多数城市没达到空气质量标准
About 80 percent of China's 367 cities with real-time air quality monitoring failed to reach national standards on small particle pollution in the first three quarters of the year, a report from Green Peace said on Thursday.
 
Central China's Henan province had the highest daily concentration of health endangering PM2.5 — particulate matter with a diameter smaller than 2.5 microns — during the period, the report said. Beijing ranked second.
 
The report released by Green Peace, a nonprofit environmental organization, said it relied on date from the China National Environment Monitoring Center, which updates air quality data hourly on PM2.5 and PM10 concentrations in the 367 cities.
 
Related: Air pollution in seven Hebei cities ranked among 10 worst
 
Seven cities from Hebei province filled spots in a list of 10 with severe air pollution during September, the national environment watchdog said.
 
The Ministry of Environmental Protection released its monthly report on the air quality of 74 major cities on Wednesday, among which seven in Hebei including Hengshui, Tangshan and Shijiazhuang, were listed as having heavy air pollution.
 
Jinan in Shandong province ranked as the worst with Zhengzhou from Henan province second worst, the report said.
 
Although residents of the seven cities in Hebei witnessed heavy smog last month, the air quality in the Beijing-Tianjin-Hebei region has seen an improvement.
 
In the trilateral zone, the concentration of PM2.5 – particulate matter with a diameter smaller than 2.5 microns – has been lowered by 26.2 percent year-on-year, said Luo Yi, head of environment supervision of the ministry.
 
译文:
来自绿色环保的报告表示,中国367个城市中约百分之80的实时空气质量监测未能达到国家标准对小颗粒物污染的一年前三个季度。
中国中部的河南省有健康危害可入肺颗粒物期间具有直径小于2.5微米的颗粒物浓度-最高日,报告说。北京排名第二。
由绿色和平发布的报告,一个非政府环保组织,说它依赖于日期从中国国家环境监测中心,对可入肺颗粒物更新每小时在367个城市可吸入颗粒物浓度的空气质量数据。
相关:空气污染在七个河北城市中排名倒数10
国家环境监察机构称,在九月,河北省的七个城市中,有10个城市的空气污染严重,空气污染严重。
环境保护部星期三公布了74个主要城市的空气质量报告,其中衡水、唐山、河北七个城市被列为空气污染严重。
济南省山东省河南市排名最差的是郑州省,二次最差,报告称。
虽然河北七个城市的居民在上个月目睹了大量的烟雾,天津河北地区的空气质量已见好转。
在珠三角区,可入肺颗粒物–的颗粒物浓度与直径小于2.5微米–已同比降低百分之26.2,环境监控领导罗毅说。

 
 
 

上一篇: 上一篇:英语口语:No Zuo No Die 英文里那些自找

下一篇: 下一篇:在中国最受欢迎的英国电视剧

 
精彩分享

标题:双语:大多数城市没达到空气质量标准

Most cities failing air quality standards
大多数城市没达到空气质量标准
About 80 percent of China's 367 cities with real-time air quality monitoring failed to reach national standards on small particle pollution in the first three quarters of the year, a report from Green Peace said on Thursday.
 
Central China's Henan province had the highest daily concentration of health endangering PM2.5 — particulate matter with a diameter smaller than 2.5 microns — during the period, the report said. Beijing ranked second.
 
The report released by Green Peace, a nonprofit environmental organization, said it relied on date from the China National Environment Monitoring Center, which updates air quality data hourly on PM2.5 and PM10 concentrations in the 367 cities.
 
Related: Air pollution in seven Hebei cities ranked among 10 worst
 
Seven cities from Hebei province filled spots in a list of 10 with severe air pollution during September, the national environment watchdog said.
 
The Ministry of Environmental Protection released its monthly report on the air quality of 74 major cities on Wednesday, among which seven in Hebei including Hengshui, Tangshan and Shijiazhuang, were listed as having heavy air pollution.
 
Jinan in Shandong province ranked as the worst with Zhengzhou from Henan province second worst, the report said.
 
Although residents of the seven cities in Hebei witnessed heavy smog last month, the air quality in the Beijing-Tianjin-Hebei region has seen an improvement.
 
In the trilateral zone, the concentration of PM2.5 – particulate matter with a diameter smaller than 2.5 microns – has been lowered by 26.2 percent year-on-year, said Luo Yi, head of environment supervision of the ministry.
 
译文:
来自绿色环保的报告表示,中国367个城市中约百分之80的实时空气质量监测未能达到国家标准对小颗粒物污染的一年前三个季度。
中国中部的河南省有健康危害可入肺颗粒物期间具有直径小于2.5微米的颗粒物浓度-最高日,报告说。北京排名第二。
由绿色和平发布的报告,一个非政府环保组织,说它依赖于日期从中国国家环境监测中心,对可入肺颗粒物更新每小时在367个城市可吸入颗粒物浓度的空气质量数据。
相关:空气污染在七个河北城市中排名倒数10
国家环境监察机构称,在九月,河北省的七个城市中,有10个城市的空气污染严重,空气污染严重。
环境保护部星期三公布了74个主要城市的空气质量报告,其中衡水、唐山、河北七个城市被列为空气污染严重。
济南省山东省河南市排名最差的是郑州省,二次最差,报告称。
虽然河北七个城市的居民在上个月目睹了大量的烟雾,天津河北地区的空气质量已见好转。
在珠三角区,可入肺颗粒物–的颗粒物浓度与直径小于2.5微米–已同比降低百分之26.2,环境监控领导罗毅说。

首页 > 英语阅读 >